Quantcast
Channel: Pedradas
Viewing all 393 articles
Browse latest View live

Galindo en el Festival de Cine

$
0
0

Hacía tiempo que no traducía nada del euskera al castellano y lo publicaba por aquí. Hoy lo hago con una columna publicada por Jose Mari Pastor en el diario Berria el pasado sábado, 26 de julio: Galindo Zinemaldian.

Galindo en el Festival de Cine

Las palabras del guardia civil de Intxaurrondo le abrieron los ojos: «Acabaremos con vosotros. En Barajas han dado la orden de no revisar las maletas que vienen de Asia si sus propietarios se dirigen al País Vasco. Así, traerán toda la mierda para aquí». El joven fue detenido por tráfico de drogas y estaba siendo interrogado en el cuartel de San Sebastián. Tiene nombre, lugar de nacimiento y domicilio. Estudió en una conocida escuela de Donostia. Era yonki y viajó a un país europeo para traer un paquete. Lo pillaron. Tras cumplir su pena de cárcel, ingresó en un centro de desintoxicación y se curó.

Hoy está rehabilitado y vive con su mujer en un pueblo guipuzcoano. Acude regularmente a un centro hospitalario para saber si está o no bajo control la enfermedad de la que se contagió en aquellos años locos. Pero no se le olvidan las palabras que escuchó en Intxaurrondo. A aquel guardia civil lo mató ETA años más tarde.

La heroína golpeó a una generación entera en el País Vasco. Aunque no a ellos exclusivamente, pero sí especialmente a jóvenes de comarcas con una gran tradición de lucha. Muchos sabemos de aquello. I: uno de los teóricos de las revueltas del instituto, se convirtió en un par de años en la tenebrosa sombra de un esqueleto andante. A: otra persona inteligente, rigurosa; de EGI (juventudes del PNV) pasó a la izquierda abertzale y de allí a pasear un perro por el parque mientras hablaba solo. F: lo metieron en Basauri, esclavo de la dama de blanco. Al salir de la cárcel volvió al barrio, pero no regresó jamás del otro lado de la luna. Se esmeró en construir una canoa que le llevara a los brumosos puertos que le dibujaba su mundo interior. La canoa quedó varada para siempre.

Nos dicen que tenemos que mantener la memoria, esa memoria hecha a su conveniencia. Para informar de que las películas Lasa y Zabala y Negociador estarán en el Festival de San Sebastián, un periódico eligió este titular: Del drama a la comedia: el terrorismo de ETA entra sin complejos en el Zinemaldia. Pero el verdadero drama, el único suceso dramático que hay en ambas películas no fue producto de la violencia de ETA, sino de la estatal. Sin embargo, a tenor del título del artículo, parece que fue ETA quien secuestró, torturó, mató y enterró en cal viva a los dos jóvenes. El concepto de terrorismo de estado no aparece en el libro de estilo de ese periódico.

Fue Enrique Rodríguez Galindo quien ordenó la muerte de Joxean Lasa y Joxi Zabala. En aquellos tiempos era el jefe de Intxaurrondo. Hoy está libre. Galindo no irá a un programa de Mercedes Milá para hablar del dolor causado. Mucho menos para pedir perdón y condenar el pasado. No fue eso lo que le pidieron al abandonar la cárcel. ¿Por qué lo harán ahora? Eso solo se le pide a otra gente. Es igual que sean o no sean de la Vía Nanclares. Además, únicamente se merecen el mapa oficial de la memoria las víctimas de ETA. La sociedad tiene derecho a saber qué le hicieron y cómo sufrió Ortega Lara. Pero también a saber de la geografía del sufrimiento de otros muchos: dónde fueron torturados, dónde los mataron. El testimonio silencioso de las celdas de Intxaurrondo, los gritos de los interrogatorios y de las torturas, los rostros desfigurados de las fotografías tomadas a las personas detenidas.

Lasa y Zabala será estrenada en el Festival. Pero no escucharemos jamás los testimonios de ambos jóvenes: están muertos. Y los verdugos, sin embargo, vivitos y coleando. No se han arrepentido. Si lo hubiera hecho, y quisiera, Galindo podría hacer visitas guiadas en el cuartel de San Sebastián y en el Palacio de La Cumbre. Serviría para conocer mejor la violencia del estado. Abriría una vía para hacer una nueva película, la cual podría presentarse en el festival del próximo año. La segunda: Segundo. El secuestro de un ciudadano de Hendaia. José Barrionuevo y Rafael Vera, antiguos responsables del Ministerio del Interior, vendrían a Donostia a hablar sobre ello y a mostrar su arrepentimiento. Podrían hospedarse en el Hotel María Cristina. Como Galindo este mismo año.


La China del 2050 en las fotos de Benoît Cézard

$
0
0

China 2050. Fotógrafo: Benoît Cézard.

A través de Rue 89, (La Chine en 2050: et si les immigrés, c’était nous?) he sabido de la existencia de este fotógrafo llamado Benoît Cézard. El reportaje enlaza con una entrevista: Et si la Chine était la nouvelle terre d’immigration des Occidentaux?

Benoît Cézard es músico, fotógrafo y profesor de francés que reside en China desde el año 2006. Le ha dado la vuelta a las imágenes que est(áb)amos acostumbrados a ver y se ha imaginado la China del año 2050, un lugar donde las y los occidentales van en busca de trabajo. Como podéis observar en la fotografía superior, allí les toca hacer trabajos que aquí muchas veces corresponden a inmigrantes.

Alrededor del año 2020, China será la primera potencia mundial económicamente hablando. El ocaso de Occidente frente al "esplendor" de Oriente.

Preguntado por la razón que le lleva a ver la inmigración desde la ironía, responde (espero no meter mucho la pata en la traducción): "Porque es una cuestión que me preocupa tras llevar unos cuantos años en China, porque es un tema de gran actualidad en Francia y China y, por último, porque vengo del movimiento punk (he cantado en bandas de punk y hardcore) y una de los principios del movimiento es luchar contra toda forma de discriminación".

Acabo: "Tengo suerte: la forma en la que aquí tratan a los occidentales no tiene nada que ver con el modo en el que Occidente trata a los extranjeros. Aunque diariamente puedas encontrarte con personas xenófobas, la mayoría de la gente es simpática, acogedora y curiosa con nosotros".

2050eko Txina Benoît Cézard-en argazkietan, apunte hau euskaraz.

Bloqueo de vehículos por control remoto

$
0
0

Gorka Julio publicó el pasado jueves en el diario Berria una columna titulada Smart herria (Pueblo Smart). En el primer programa de la temporada 2014-2015 en Amarauna, Gorka ha hecho referencia al artículo que le llevó a escribir su texto: Miss a Payment? Good Luck Moving That Car.

Según parece, en los Estados Unidos fueron calificados de riesgo (subprime) un 25 % de los créditos otorgados para la compra de automóviles el pasado 2013 y durante el primer trimestre del año 2014 se han movido 145.000 millones de dólares en este campo. La compañía PassTime ha vendido 1,5 millones de dispositivos en todo el mundo.

No sé si esta ola ha llegado ya a Europa, pero si en los Estados Unidos ha cogido ese volumen, pronto los tendremos a la puerta de casa. Esta cuestión plantea numerosos problemas jurídicos, pero mi intención es la de recoger aquí algunas de las historias aparecidas en el New York Times.

Atención a lo que dice el abogado Robert Swearingen: "Nadie de clase media sería perseguido por retrasarse un día en el pago" (Why the repo man can remotely shut off your car engine).

La señora Bolender

El termómetro marcaba 39.7 grados y su niña de 10 años tenía un ataque de asma. Mary Bolender (Las Vegas) debía llevar a su hija a los servicios de urgencia, pero no pudo poner en marcha su vehículo.

La señora Bolender se había retrasado tres días en el pago de la cuota mensual del coche. El prestamista activó el dispositivo guiado por control remoto y ella no pudo arrancar su automóvil. Debía pagar 389 dólares para volver a la carretera, pero no disponía de esa cantidad aquella mañana de marzo.

“Me sentí impotente,” dijo Bolender, una madre soltera que había dejado de trabajar para cuidar a su hija. No fue la única vez que sucedió: le bloquearon el auto en marzo, abril y junio.

El señor Vead

“Acabo de desactivar un coche de una persona que estaba comprando en los supermercados Walmart", dijo Lionel M. Vead, responsable de la sección de Impagados de First Castle Federal Credit Union. El 30% de los vehículos de las personas que han pedido un crédito en dicha compañía tienen instalado el dispositivo. Desde la oficina situada en las afueras de New Orleans, el señor Vead puede controlar en un mapa 880 vehículos. Una luz roja señala el lugar donde se encuentran los coches. El señor Vead puede detectar quienes son las personas que se han retrasado en el pago y desactivar sus automóviles por control remoto usando un ordenador o un móvil.

Huyendo de su marido

Austin (Texas). Una gran entidad de crédito utilizó el localizador y bloqueó el coche de una mujer que se había refugiado en un albergue para protegerse de la violencia de género ejercida por su marido, según la abogada Amy Clark Kleinpeter. Según parece, al dirigirse al refugio, la mujer incumplió una de las cláusulas que regía el contrato (tenía restringido su uso a cuatro condados). Así las cosas, la entidad crediticia envió una grúa para retirar el vehículo.

Estaba atemorizada, porque su marido podía saber de dónde era la compañía de la grúa y localizarla”, nos dijo la abogada Kleinpeter.

La señora Fahy

Una tarde de enero, tras recoger a sus cuatro hijos, la señora Fahy paró en una gasolinera para llenar el depósito. Pero cuando se disponía a arrancar la furgoneta, no lo consiguió. Al consultar su teléfono móvil, comprobó que había varias llamadas perdidas de su prestamista.

Para poner en marcha la furgoneta, la señora Fahy acordó el pago de la cantidad debida (255,99 dólares). Como tardó un rato largo, los críos “estaban aterrorizados”.

La señora Smith

El año pasado, la Cámara Legislativa de Nevada escuchó el testimonio de T. Candice Smith. Esta mujer creyó morirse cuando el motor de su coche se apagó repentinamente en una autopista de tres carriles en Las Vegas. “Fue algo tremendo”.

La compañía C.A.G. Acceptance había activado el bloqueo a distancia. “Aunque estaba al corriente de pago y nunca me había retrasado, sentí que estas personas podían hacer lo que quisieran y que nada podía detenerlas". La señora Smith logró un acuerdo confidencial con C.A.G.

P.S.: no comment.

Autoak blokeatzeko urrutiko tresnak, apunte hau euskaraz.

Gregorio Morán y el grupo Planeta

$
0
0

A estas alturas de la película la mayoría sabréis la que se ha montado con el libro El cura y los mandarines de Gregorio Morán. Lo contó el propio Morán en una de sus sabatinas intempestivas de La Vanguardia, ‘El cura y los madarines’. Una historia:

"Tardé diez años en escribir un libro. Tiene un título largo, o por mejor decir tres, que ayudan a entender lo que va dentro: El cura y los mandarines. Historia no oficial del Bosque de los Letrados. Cultura y política en España, 1962-1996. Contratado por el grupo editorial Planeta tenía prevista su publicación en la primera quincena de octubre, aunque el texto original estaba en sus manos desde noviembre del 2013. Todo parecía marchar bien, por más que no se tratara de un libro al uso, ni por su volumen -casi 700 páginas- ni por su contenido: la trayectoria de la inteligencia española desde el franquismo hasta el final del felipismo."

(...)

"Hete aquí que la editorial consideró que bien podría “prescindir” si no del libro al menos de algunas páginas. Y así fue como el martes, 16 de septiembre, se me planteó taxativamente que o retiraba el penúltimo capítulo -exactamente 11 páginas- o el libro no se publicaba. En 35 años de trabajo, en campo tan minado como es el mundo editorial, no he quitado ni una página y así lo expliqué, añadiendo que, por demás, el capítulo era “una viga maestra” y no podía prescindir de ella. Las gentes de la industria editorial son tan chuscas que alguien llegó a argumentar que tratándose de un texto de casi 700 páginas, retirar 11 carecía de importancia."

"¿De qué se trataba? El capítulo de “las malditas 11 páginas”, por utilizar la expresión del presidente del grupo Planeta, José Manuel Lara, se titula “¡Todos Académicos!” y se refiere, como es fácil suponer, a la singular trayectoria de la Real Academia de la Lengua, la RAE, y muy especialmente al periodo que tuvo en Lázaro Carreter y Víctor García de la Concha su mayores conseguidores. Y resulta que hoy día Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes, ¡ay madre mía!, es un auténtico proveedor del mundo editorial y quien, por su experiencia de probado manipulador, el que facilita materiales tan significativos como los productos del castellano dirigidos al mundo entero, empezando por el diccionario de la RAE -más de 400.000 ejemplares, en primera edición-, el negocio editorial por excelencia, que anteayer publicó Planeta."

Roto el acuerdo, esta misma semana se ha sabido que Morán ha conseguido ya editor: Akal será quien lo publique (entrevista con Ramón Akal y entrevista con Tomás Rodríguez).

Abro paréntesis. Los habituales del lugar sabrán que , tras dejar El Mundo, Javier Ortiz dirigió la colección Foca en Akal. Ortiz y Morán no tenían relación, pero no parece que se cayeran demasiado bien (y tiene pinta de que era recíproco): "Cuando abandonan, los tipos de HB no se van a su casa, se van al PNV" (entrevista de Carmen Gurruchaga). Cierro paréntesis.

El miércoles circuló por la red el vídeo de la (no) presentación del libro que hizo la víspera, 21 de octubre, Gregorio Morán en la librería barcelonesa Taifa Llibres. Le acompañó el también escritor Javier Pérez Andújar. El vídeo supera la hora y media, pero merece la pena. Lo dejo aquí abajo.

Parece que el libro estará disponible antes de fin de año. Habrá que leerlo.

 

Connected Intersections, un concurso tecnológico para evitar accidentes de tráfico

$
0
0

Durante cuatro meses se ha celebrado en Nueva York el concurso tecnológico Connected Intersections (Intersecciones Conectadas) que tenía como objetivo principal la creación de aplicaciones que trataran de evitar un gran número de accidentes de tráfico que se producen en la Gran Manzana (Meet the startups trying to stop pedestrian deaths).

Según los datos que he podido leer en The Verge, el número de heridos y muertos en accidentes de tráfico que se dan en la ciudad neoyorquina da que pensar:

  • Cada dos horas una persona resulta herida grave (es decir, 12 heridos graves diarios).

  • Cada 30 horas una persona fallecida (prácticamente, una muerte diaria).

Equipos de 13 países han participado en el concurso y han llegado a la final 45 ideas o desarrollos. Se han premiado ideas de 8 grupos en dos categorías: soluciones para conductores y soluciones para peatones y ciclistas.

Citamos varios de estos proyectos en el programa Amarauna y conviene tener en cuenta, tal como ha señalado Andoni Mutiloa en antena, que en los Estados Unidos no está prohibido usar el teléfono móvil mientras conduces y la razón principal es que la mayoría de los vehículos son automáticos.

Safe Drive app

La mayoría de los proyectos estaban basados en la proximidad, pero la base de esta aplicación es recompensar con puntos a los conductores que no usaran el móvil a partir de determinada velocidad. Cuanto más conduces sin echar mano del teléfono, más puntos tienes.

Los puntos podrían canjearse por productos o servicios. Abajo tenéis el vídeo de presentación de Safe Drive app.

Rider Alert

Peter Pottier tuvo un accidente de bicicleta: el conductor de un coche realizó un giro prohibido y le atropelló.

Rider Alert es un aparato que, a través de bluetooth, avisa al conductor (mediante sonidos o visualmente) de la presencia cercana de un ciclista.

Anti-Sleep Alarm

Esta aplicación mantendría despierto al conductor. Te da una serie de instrucciones (mover la mano, por ejemplo) y si no las cumples, comienza a sonar Anti-Sleep Alarm.

Opcionalmente se puede utilizar la cámara del teléfono para determinar el nivel de cansancio del conductor monitorizando sus movientos faciales.

Tug

Esta app se llevó los principales premios del concurso (el del Público y el máximo galardón en la categoría de Peatones y Ciclistas).

Muy resumidamente: hace que las señales de tráfico aparezcan en el móvil. Es decir, cuando el semáforo del paso de cebra está en rojo, se activa un aviso en el teléfono: “Look up!” (¡Mira para arriba!)

Este es el vídeo de la aplicación Tug.

Connected Intersections: istripuak gutxitzeko teknologia lehiaketa, apunte hau euskaraz.

 

Por carreteras secundarias

$
0
0

El viernes pasado, Camino Soria, puse Radio 3. Y no, no apareció Gabinete Caligari en el dial (aunque sí que lo hizo el sábado Jaime Urrutia en Babelia, entrevistado por Kiko Amat: está promocionando un libro titulado Canciones para enmarcar).

Pero sí que se asomó un grupo (casi) de aquella época en el programa 180 grados: Los Enemigos estaban en el estudio porque acaban de publicar Vida inteligente. Lo que escuché de ellos me recordó el sonido y las letras de siempre (en el buen sentido).

Mientras conduces por Soria es realmente díficil encontrarte carreteras de dos carriles y conduces casi siempre por carreteras secundarias. También es complicado toparte con gasolineras. El domingo por la mañana, por ejemplo. Mientras subía por La Laguna Negra se encendió el piloto de reserva y conduje 20 kilómetros sin encontrar estación de servicio en la que pararme. Ya en la Rioja, me detuve en Villoslada de Cameros, donde me dijeron que la siguiente estaba a casi 40 kilómetros (había una más cercana, pero cerrada por descanso dominical).

Abro paréntesis. En uno de los bares del pueblo, varias personas se mostraron dispuestas a echarnos una mano. Uno de ellos fue a casa y se trajo un bidón con cinco litros de gasolina y gracias a él continuamos la marcha. Muchísimas gracias a esa buena gente. Cierro paréntesis.

Recorrieron siempre carreteras secundarias los miembros de RIP, con muy mala suerte, además. El sábado murió encima de un escenario Jul Bolinaga. Lo hizo mientras tocaba con The Potes, una banda-tributo a The Pogues.

En esta entrada que he encontrado en el blog de Goio Arana (Jul Bolinagaren omenez, apunte azkarrak), hay un vídeo con la canción que sus colegas compusieron para felicitarle por su cumpleaños.

Si queréis saber más sobre RIP, abajo va el vídeo RIP - 25 años. Historia Viva del Punk.

Más muertes por el camino: Josemari Ortiz murió el 19 de noviembre de 2007 (hoy se han cumplido 7 años de su fallecimiento). Y hoy también ha muerto la madre de Javier Vizcaíno. Un día señalado, lamentablemente.

Bigarren mailako errepideak, apunte hau euskaraz.

Eusebi y los aceituneros

$
0
0

Esta semana ha fallecido a los 91 años de edad Eusebi Fernández Ferrán, más conocido como Eusebi, el artista de Gràcia (Barcelona).

No lo conocí personalmente, pero en febrero de 2005 me topé con Iban del Campo en Larrotxene. Aquel día se proyectaron dos de sus documentales y uno de ellos fue Un tal Eusebi.

Ese mismo año, en septiembre, montamos una exposición en el Centro Cultural Ernest Lluch titulada Un tal Eusebi. L´artista pensionista.

"Cuando me jubilaron me quería suicidar, pero una voz gloriosa me dijo: ¡No hombre, no! No te tires. Tienes el alma de artista. Vuélcate en ésto y ya verás cómo serás feliz... Y así ha sido y hasta que me muera seguiré haciéndolo."

Pero para Eusebi los seres no mueren, se transforman como la energía. Desgraciadamente, a no ser que esté en una siesta de las de Ander Izagirre, me da que se nos ha muerto este vejete apreciado por todos los que le conocieron con sus pinturas a cuestas. ¡Lástima!

Aceituneros

Gràcies per tot, Eusebi tituló Toni Vall una página publicada este pasado agosto en el Diari Ara. Yo recordaba que le encantaba tomar café, pero no sabía que también comía aceitunas compulsivamente. “Degustava olives amb desfici“ en palabras de Vall.

Precisamente ayer, 22 de noviembre, llevaba ese título Olibazaleak (Aceituneros en euskera) uno de los poemas de Miguel Hernández que Josu Landa cantó en Garoa Kultur Lab. Son otros los aceituneros, los andaluces de Jaén, pero me da que también vale para este entrañable excontable.

Josu recitó-cantó nueve poemas, de manera libre y original, a capella, sin apenas echar mano de los papeles. La del poeta de Orihuela es una de las seis antologías publicadas este año en la colección Munduko Poesia Kaierak. Josu ha sido el traductor y lleva ya tres recitales por Euskal Herria. Tras Soraluze, Durango y Donostia, estará el martes, 25 de noviembre, en Katakrak (Iruñea).

Antes de hincarle el diente al poema, hacía una pequeña introducción. Al presentar la anteriormente citada Olibazaleak dio un dato que me dejó sorprendido: en la década de 1930 un tercio de las tierras agrícolas andaluzas estaba en manos de latifundistas, mientras que ahora ese porcentaje es superior a la mitad. He intentado contrastar esa información en Internet, pero no lo he conseguido. Si alguien tiene un enlace a mano, se lo agradecería.

Eusebi eta olibazaleak, apunte hau euskaraz.

The Show Must Go On

$
0
0

Nada más terminar el partido de fútbol entre el Atlético de Madrid y el Deportivo de A Coruña, una de las televisiones que ha ofrecido el partido en directo ha entrevistado a Godín, defensa central del equipo madrileño. Detrás suyo estaba la típica cartelería móvil con todos los logos habidos y por haber. Llamaba la atención el que aparecía en la parte superior izquierda de la pantalla: #dañasatuequipo. Esta etiqueta es el nombre de la campaña que la Liga de Fútbol Profesional ha puesto en marcha para frenar la denominada piratería en el fútbol.

Yo no sé quién hace más daño a su equipo, sobre todo viendo el nivel de muchos dirigentes, pero está claro que el día de hoy han matado a un hombre de 43 años que se había desplazado para ver jugar a su equipo. No sé lo que ha pasado (¿quién lo sabe?): si habían quedado para zurrarse, si ha sido el Frente Atlético el que se ha acercado a los autobuses de los deportivistas para pegarles, si estaban por medio otras peñas de otros equipos madrileños (algo que, por ejemplo, los Bukaneros han negado) ... Ni idea.

Sí que llama la atención que no se haya suspendido el partido a pesar de que se sabía que el hombre se debatía entre la vida y la muerte. He leído por ahí que la orden debía darla algún alto dirigente de la Federación de Fútbol, pero que no habían podido ponerse en contacto con él.

Algo parecido sucedió hace dieciseis años cuando mataron en Madrid a Aitor Zabaleta, un aficionado de la Real Sociedad que el único delito que cometió fue acercarse al Calderón ataviado con una prenda que delataba su procedencia. Entonces tampoco se suspendió el partido.

No se suspendió tampoco hace unas fechas en Anoeta cuando un espectador sufrió un ataque minutos antes de comenzar el partido. Mientras las asistencias trataban de reanimarlo,prácticamente en el mismo sitio donde se sintió indispuesto, el árbitro pitó el inicio del partido y se jugaron más de treinta minutos hasta que los servicios médicos consiguieron estabilizar al paciente y lo trasladaron a un centro hospitalario. Afortunadamente, el hombre no falleció (es lo que me han dicho), pero no sé qué leches pintamos mirando al césped, aplaudiendo, gritando y desahogándonos mientras una persona trata de seguir viviendo.

The Show Must Go On?

The Show Must Go On, apunte hau euskaraz


Incrementar el cupo vasco para solucionar el déficit catalán

$
0
0

No sé si alguien hace caso de los análisis y artículos que Kepa Aulestia publica regularmente en La Vanguardia y Vocento. Me da que el hombre no tiene demasiado predicamento, pero bueno. El sábado me topé en la red con una entrevista concedida al diario Ara: “La independència no seria bona per a Catalunya i seria nefasta per a Euskadi” (enlace de pago).

Básicamente habla de Catalunya y de Euskal Herria (Euskadi) y traigo aquí un par de respuestas un tanto pintorescas, más la segunda que la primera:

La independencia de Cataluña sería muy costosa para los catalanes

"És que no és possible. No em refereixo a l’argumentari de Rajoy. És una societat molt diversa, i qualsevol procés d’independència obligaria a reduir, a ficar la pluralitat en un embut. Això li restaria riquesa i frescor. Des del punt de vista del desenvolupament de l’economia, dels jocs i estretors amb què haurà de funcionar l’estat del benestar, Espanya no és un llast, com s’ha volgut dir, és una oportunitat. Amb els fluxos financers equilibrats, justos, amb el sistema que s’hagi de revisar, sempre serà molt més positiva i molt més segura Espanya, o, com a mínim, menys arriscada. Els costos de muntar un estat llastarien molts anys l’economia catalana i la capacitat d’atendre els serveis."

Para solucionar lo de Cataluña, incrementar el cupo vasco

"No crec en la reforma constitucional, en el sentit màgic que se li vol donar. Els problemes no són en la lletra de la Constitució, encara que la Constitució té problemes en la lletra, eh? Penso en una reforma que integri també aquesta tensió. Per exemple, jo crec en un pacte fiscal, amb revisió de quota basca, que inclogués mesures de solidaritat, justícia i lleialtat; obligaria a revisar la quota basca. "

(...)

"Som molt conscients que estem en una situació privilegiada. No defensaré que Euskadi perdi el privilegi i l’actual sistema a canvi de res, però sí que ho faria si servís, per exemple, perquè les relacions i els vincles entre Catalunya i la resta de l’Estat s’enfortissin, i també la mateixa situació financera de Catalunya. Sens dubte. Hem de ser molt més francs del que som, la quota no pot ser tabú. No ho pot ser per als bascos, ho hem de dir clarament. "

(...)

"Antoni Castells va calcular que els avantatges d’Euskadi, a través de la quota i altres vies, eren relativament idèntics als que anualment perjudicaven en dèficit fiscal i financer Catalunya. Nosaltres tenim un avantatge i no som solidaris amb la resta. En aquest sentit, no som solidaris amb Catalunya. És la veritat. "

Esta idea me ha hecho acordarme de un artículo escrito por Enric Juliana hace año y medio: Euskadi contra Catalunya.

"En un país en el que se discute acaloradamente sobre (casi) todas las cosas, que dos de las regiones más ricas apenas no aporten esfuerzo fiscal a la caja común no es asunto de debate público. Curiosa España. He ahí uno de los grandes logros del Partido Nacionalista Vasco y de la sociedad vasca en su conjunto. Si alguien osase abrir esa discusión, si alguien lo hiciese en los términos con los que algunos políticos españoles hoy se refieren a los asuntos de Catalunya, la respuesta sería muy contundente. Veríamos a todos los partidos vascos detrás de la misma pancarta: El fuero no se toca. Jaime Mayor Oreja y Arnaldo Otegi suscribirían el mismo manifiesto."

No sé, me da que Oreja y Otegi no coincidirían ni en la hora, pero, quitando eso, os recomiendo la lectura del artículo.

Volviendo a la tesis de Aulestia, si para solucionar el problema catalán somos los vascos quienes debemos aportar más a España, ahí tiene usted una máquina de hacer independentistas vascos, señor Aulestia.

Euskal kupoa handitu Kataluniakoa konpontzeko, apunte hau euskaraz.

 

Mañana es hoy

$
0
0

Llevo tiempo sin muchas ganas de escribir. Quizás no sean las ganas lo que me falten, pero desde luego sí que no pillo el tono ni la temperatura para aportar algo, porque tengo la amarga sensación de que ya está todo dicho.

Pero esta mañana he abierto Twitter y me he topado de bruces con la lista de los 50 mejores discos del 2014 elaborada por la radio pública norteamericana NPR. Es una lista especial porque solo obedece al orden alfabético (no pretenden destacar unos por encima de otros) y porque hay un disco de 1976 en la relación: el álbum Sí se puede de Los Lobos & Friends (lo podéis escuchar en Spotify y Deezer, por ejemplo). Y también en Youtube:

Dice Félix Contreras, el periodista que ha hecho la reseña, que es un disco muy actual y yo creo que tiene mucha razón. Se editó para apoyar una campaña del sindicato United Farm Workers liderado por el activista campesino César Chávez y la canción Telingo Lingo ("Como estamos en huelga no se puede comer uva") nos cuenta cuál es la razón de la lucha: las condiciones laborales de la recogida de uva.

Ander y Maite Arroita

Pero no todo es twitter, afortunadamente. A través del correo electrónico llegan también mensajes con fundamento. En este caso, a través de la lista de correo Eibartarrak, Gari Araolaza daba cuenta de un vídeo sobre los hermanos Arroita. La mayoría conoceréis a Maite Arroitajauregi Mursego, pero no tendríais ni idea de su hermano luthier, Ander.

Una mala noticia desde Eibar

La empresa Codesyntax (empresa que renovó en su día la web de Javier Ortiz y que se encarga de su mantenimiento) ha tenido que cerrar su noticiero automático español (Niagarank.es). La razón es la Ley de Propiedad Intelectual y la inseguridad que provoca la tasa AEDE para poder desarrollarlo.

Bihar da gaur, apunte hau euskaraz.

Internet: ¿problema o solución?

$
0
0

El pasado 10 de diciembre se debió de celebrar en Nueva York The Next Web Conference. Entre los participantes, se anunciaba la presencia del escritor Andrew Keen, autor de dos libros bastante polémicos (según dicen) titulados "The Cult of the Amateur" y "Digital Vertigo". Ahora acaba de sacar su tercera obra: The Internet is Not the Answer (Internet no es la respuesta). En un breve artículo, elaboró un decálogo que resume sus argumentos (lo leí hace unos días gracias a un tuit de Markel Olano).

  1. En vez de repartir el poder y el bienestar, ha creado gigantescos monstruos del siglo XXI como Amazon y Google.

  2. En vez de crear puestos de trabajo, ha creado startups como WeChat que mueven 19.000 millones de dólares con solo 55 trabajadores.

  3. Tal y como ha dado a conocer Snowden, en vez de crear una sociedad transparente, está destruyendo nuestra privacidad y le da la oportunidad a los gobiernos y a las compañías privadas de espiarnos continuamente.

  4. En vez de democratizar la riqueza, la economía de Silicon Valley que fomenta startups como Airbnb ha ampliado la brecha entre ricos y pobres.

  5. En vez de traer un renacimiento cultural, la piratería online y los contenidos libres y gratuitos de la blogosfera y de los "social media" están provocando la destrución de la industria de la música, de la prensa, de la fotograría y de los libros.

  6. En vez del progreso democrático, redes anónimas como Reddit y 4Chan potencian la ley de la mafia.

  7. En vez de fomentar la tolerancia, redes com Twitter y Facebook están extendiendo como una pandemia el racismo, el sexismo y el bullying.

  8. En vez del renacimiento cultural, redes como Instagram fomentan una época selfie-céntrica de narcisismo odioso.

  9. La denominada "economía compartida" es hoy día la economía egoísta y éticamente discutible de empresarios como Travis Kalanick, máximo dirigente de Uber.

  10. Nos pone a trabajar gratis para "compañías de datos" como Tumblr y Pinterest para que ellas se enriquezcan con los datos que les proporcionamos diariamente.

Si el decálogo os ha interesado, podéis leer el 8º capítulo que el autor ha colgado en la red.

Amazon-Killer

Uno de los monstruos citados es Amazon y Elliot Lepers acaba de crear una extensión para Chrome (parece que también está en Firefox) en apoyo de las librerías independientes francesas. Se llama Amazon-Killer.

Por una parte, puedes utilizar la base de datos de Amazon para encontrar títulos. Una vez localizado el libro, la extensión te redirige a Place des Libraires y allí podrás encontrar las librerías más cercanas.

La extensión recupera el código ISBN del libro para poder buscar en Place des Libraires.

Es decir, se le da la vuelta a lo que se hacía antes: buscar la referencia en una librería y comprar en Internet.

Forgotify

Forgotify pretender llenar un vacío de Spotify: debe de haber como 4 milllones de canciones en Spotify que nadie ha escuchado jamás (a pesar de que tiene 40 millones de usuarios).

El catálogo de esta red debe de andar por los 20-25 millones de canciones y Forgotify te ayuda a descubrir una canción que jamás ha sido escuchada. Tal y como dice Alvy, puede que sea una joyita, pero lo más normal es que se trata de un tema bastante malo.

Complementa la información de Microsiervos, otro apunte en el que se habla de que habría como 100 millones de canciones diferentes en diferentes bases de datos y tiendas. Es decir, no todo está en Spotify.

Y, como señala Alvy, ahí tendríamos un efecto positivo de la larga cola: como no pueden estar disponibles en una tienda física todas estas canciones, uno de los retos mayores de Internet es descubrir música, películas y libros interesantes.

Internet: problema edo irtenbidea? Apunte hau euskaraz.

Hoy también hace fútbol

$
0
0

Hay fútbol a todas horas. Y hoy le toca jugar a la Real. O mejor dicho, le toca jugar al rival de la Real, porque la Real últimamente apenas juega a nada.

El invierno, o la ausencia de él, me ha diezmado y no estoy como para acercarme a Anoeta. He entrado en un bar para ver la primera parte del recién comenzado partido de Copa.

El bar es de toda la vida. La mayoría somos hombres. Entrados en años, sobre todo. No hay demasiado ambiente. La televisión retransmite el partido.

Cojo sitio en la barra, pido algo de beber y me pongo a mirar la pantalla. Me fijo en un hombre situado en una mesa cercana. Tiene unos 70 años, bigote. Se mueve con dificultad entre las mesas y los clientes. Luego me daré cuenta de que también habla igual que se mueve.

El camarero, que se tragó un altavoz siendo crío, se ha acercado para decirle que no se tiene que mover de la mesa, porque se caerá igual que el otro día. Vuelve el buen hombre a su sitio.

Al poco rato, intenta una nueva incursión, como si fuera un jugador del Villarreal. Sí, pero no ha colado. Más que del Villarreal, parecía de la Real y vuelve raudo el camarero a repetirle lo dicho unos momentos antes.

Esta vez le ha hablado muy en serio y así parece haberlo entendido el otro, porque no se moverá ya mientras yo esté en el bar.

Comenta la jugada con otro cliente el camarero y le dice que nuestro protagonista se hizo daño la otra vez. Que su mujer le ha acompañado al bar y le ha dejado solo. Que esto no puede ser. Demasiada responsabilidad.

Vuelvo a echar un vistazo a lo talludito del paisanaje. Y no me ha gustado nada lo que he visto. ¿Así seré dentro de veintinco años?

Bueno. Hoy también hace fútbol.

Gaur ere futbola ari du, apunte hau euskaraz.

Unos días en Arona

$
0
0

Le he pegado un mordisco de diez días al invierno casero pasando otros tantos días en el sur de Tenerife. Se acabaron ya los naturales (cafés cortados) del Rosy´s. Se esfumaron las cervezas y las comidas en la Tasca Paladar, así como las de José Mi Niño, sin olvidarnos del Restaurante El Cine o La Cofradía de Los Cristianos.

He sacado unas pocos fotos que he decidido subir esta vez a mi renacida cuenta de Flickr. Esta es la que más me gusta, sacada un día mientras paseaba por Las Américas.

Itsasoari begira: Playa de las Américas

El resto están en este álbum: Arona 2015.

Ya en casa he visto que las cosas no han cambiado demasiado por aquí. El tiempo ha empeorado (que se lo pregunten al párroco de Osintxu); los políticos salen todos los días al terreno de juego con la camiseta bien puesta (tiros por aquí y por allá; luces de navidad; etcétera).

Vamos, sin novedad en el frente.

Egun batzuk Aronan, apunte hau euskaraz.

La mirada y el punto de vista

$
0
0

El pasado jueves, 5 de febrero, el politólogo catalán Antoni Gutiérrez-Rubí se acercó a Garoa Kultur Lab. La excusa fue la presentación de una recopilación de algunos de los apuntes publicados en su blog Micropolítica: se titula Tecnopolítica y lo podéis descargar gratis a través de este último enlace, tal y como lo han debido de hacer 30.000 personas el mes pasado). Según nos contó, aquella fue la primera presentación del libro en papel y creo que era un buen lugar para hacerlo: un espacio que tiene una iniciativa denominada Paperezkoak (De papel en euskera).

No nos juntamos muchas personas (hacía un frío que pelaba en Donostia) y, quizá aprovechando esa circunstancia, formó un círculo a su alrededor tal y como se hace en las tertulias literarias. Fue desgranando varios de los temas tratados en el libro y puso el dedo en la llaga en algunos (muchos) de ellos. Que recientemente se había publicado un ranking de Think Tanks (si no estoy confundido debe de ser este: 2014 Global Go To Think Tank, enlace pdf) y que ahí los españoles están muy mal clasificados; que tenemos una mirada excesivamente corta y que no levantamos la vista para hacer reflexiones de más largo recorrido (por ejemplo, señaló que España es el segundo país más viejo del mundo y que contará dentro de nada con una población de 10 millones de habitantes con edades comprendidas entre los 70 y los 90 años); sí que se refirió al fenómeno Podemos por encima, pero ni él ni ninguna de las personas que estábamos allí dijo nada del proceso catalán (me llamó la atención); que fue asesor de Borrell, Pujol, Maragall y Montilla; que los políticos españoles (tradicionales) no han espabilado mucho a la hora de enfrentarse a la red y que, por contra, los bancos sí que están ahí muy bien posicionados, ojo avizor (demasiado, de manera preocupante); habló del artículo Presidente, baje a la plaza escrito a raíz del 15-M del 2011. Etcétera, etcétera.

Una entrevista de Jurdan Arretxe apareció en la edición dominical de Noticias de Gipuzkoa (“Es muy difícil servir y representar a una sociedad que no entiendes”) y Jon Benito le hizo otra más extensa al finalizar el acto (me da que saldrá en el dominical Zazpika, del diario Gara).

Habló de la necesidad de cambiar la mirada, que conviene cambiar de sitio para conocer otros puntos de vista. Será casualidad, pero hoy, 10 de febrero (hasta el próximo domingo, día 15) se celebrará en Pamplona el Festival Punto de Vista de cine documental. He leído dos entrevistas a su director, Oskar Alegria: una, en euskera, de Mikel Garcia Idiakez en Argia ("Euskaldunak ere irla bat garelako piztu dugu hainbertze dokumentalgileren interesa") y otra de Alberto Moyano para El Diario Vasco ("Lo que atrae a los cineastas a Iparralde es su eterna agonía").

No conozco el festival, pero tiene una pinta estupenda y mi intención es pasarme por allí el próximo sábado. Para cambiar la mirada y el punto de vista, si se tercia.

Begirada eta ikuspuntua, apunte hau euskaraz

Chez les Basques con Iosseliani y Welles

$
0
0

La pasada semana, del 10 al 15 de febrero, se ha celebrado en Pamplona la novena edición del Festival Punto de Vista. No lo conocía, pero ya no puedo decir lo mismo, porque el sábado nos fuimos a pasar el día por la capital del Viejo Reino.

Pillamos el coche cuatro personas en Donostia (y luego pudimos comprobar que había una buena representación guipuzcoana por allí). El tiempo no animaba a salir de casa, pero por lo menos pudimos disfrutar de las vistas nevadas al paso por la autovía.

La primera cita era a las 14:00 horas en el espacio Katakrak. Dicen que eramos unas 150 las personas que comimos en la parte superior del centro. Buena compañía, no sólo del mundo del cine, y buen menú. No se puede pedir más.

Dentro del ciclo Chez Les Basques vimos dos proyecciones (la segunda doble): a eso de la 17:00 de la tarde, la película Euskadi: le Pays Basque et son folklore / Euskadi été 1982 del realizador georgiano Otar Iosseliani. Aparte de la vida ordinaria de los campesinos de Pagola, el filme se centra en la fiesta del Corpus Christi de Heleta y la pastoral "Pette Basaburu" de las y los vecinos de Pagola. Coincidimos en la comida con el ya octogenario director venido la víspera desde París. No había vuelto a los escenarios del rodaje, pero el viernes pudo comer con una pareja que le recibió con los brazos abiertos. 32 años después.

 

A las 20:00 horas, nos acercamos a ver dos reportajes que Orson Welles grabó en 1958 para la BBC: Around the World with Orson Welles (Pays Basque I + Pays Basque II). Utilizó para ello la excusa de visitar a la familia del escritor estadounidense Charles Wertenbaker. Este no aparece (había fallecido en 1955), pero sí que lo hacen la viuda (la también escritora Lael Tucker Wertenbaker) y su hijo Chris Wertenbaker (un mozalbete de 7 años, que ahora ha superado ya los 60). Acompañado de otro jovenzuelo de aquel entonces, (Beñat Toyos) Chris estuvo el martes en la inauguración (con la presencia de Bernardo Atxaga). En la sesión del sábado a la tarde, estuvo el hijo de un pastor entrevistado por Welles. El hombre, ya fallecido, era el único anglohablante de la localidad, exceptuando a los estadounidenses, y la razón era bastante corriente en la época: ejerció de pastor (de ovejas) en los EE.UU durante una larga temporada hasta que decidió volver al pueblo para casarse.

Ya sabemos que la crisis (económica, pero no solo) es una compañera de viaje bastante habitual de la cultura (con c minúscula y con C mayúscula). Pero parece que el equipo que dirige Oskar Alegria tiene la intención de recuperar las ediciones anuales (durante un tiempo ha sido bienal). Además, han dado el salto a Baluarte lo cual no es moco de pavo (el edificio más feo del mundo según Iosseliani). A ver qué valoración hacen de esta edición y en todo caso, que tengan suerte en ediciones venideras.

¡Larga vida al festival!

Chez les Basques: Iosseliani eta Welles, apunte hau euskaraz.


Paco Etxeberria sobre las torturas

$
0
0

Dos miembros de la familia Gabilondo son hoy noticia: por una parte, el estreno de Ángel Gabilondo como candidato a la presidencia de la Comunidad de Madrid por el Partido Socialista; por otra, el trabajo que está haciendo su primo (casi criado como hermano), el antrópologo forense Paco Etxeberria.

Hoy había una larga entrevista en los diarios del Grupo Noticias: "Algunos creen que el torturado es aquel que además de haber sido torturado ha podido demostrarlo al juez". La entrevista tiene relación con el informe sobre tortura en el País Vasco entre 1960 y 2013 que Etxeberria está redactando por encargo del Gobierno Vasco. Se prevé que estará listo a lo largo del 2016. Dejo aquí algunos extractos:

"Nosotros estamos recogiendo testimonios de todo tipo, incluso algunos de delincuencia común. También hay militantes de EMK (Euskal Mugimendu Komunista) o de LCR (Liga Comunista Revolucionaria) o sindicalistas. No todo tiene que ver con ETA o la izquierda abertzale, aunque es verdad que la mayoría son de ese sector. Y eso es lo que vamos a valorar. Entre ellos hay de todo: médicos, empleados de banca, abogados, sacerdotes, profesores… Yo he visto a gente torturada en las que se produjo demostración judicial con sentencia firme."

(...)

"Toda esa gente estaba delante de nosotros. La cuestión reside en a quién denuncias. La persona que he entrevistado esta tarde para relatarme su vivencia de torturas en una dependencia policial se lo dijo al juez, que miró para otro lado. Le dijo: “Estuviste solo tres días, qué te van a hacer en tres días”. Llegó a decir que su denuncia formaba parte de una estrategia y que, por tanto, no iba a hacer nada. Este tipo de actuaciones quizá tienen algo que ver con esas sentencias que vienen de Estrasburgo que dicen que lo sorprendente del país en el que vivimos es que incluso cuando alguien hace la reclamación el juez no lo investiga."

(...)

Preguntado por Humberto Unzueta sobre cuándo acabarán las torturas:

"Cuando realmente el que las produce sepa que puede arriesgar mucho más de lo que arriesga, que no va a tener encubrimiento tan fácil de sus propias autoridades. Cuando se pueda reprochar lo ocurrido en el calabozo a los propios jueces, en tanto que es el juez el que tiene las riendas de esa situación. A un individuo que llega a la comisaría no le pueden robar la cartera. Si le roban, el juez tiene que preocuparse mucho. Hay jueces que lo han hecho. Los casos que hemos tenido aquí con sentencia firme no era por los forenses, sino porque los jueces estuvieron por la labor de ponerle detalle a los casos y así se descubrieron."

Que vea la luz el informe y que sea un paso más en eso que llaman normalización política de este nuestro país.

Torturei buruz Paco Etxeberria, apunte hau euskaraz.

 

Ane Irazabal, desmitificando a los corresponsales de guerra

$
0
0

Fotografía: Dani Blanco.

Esta tarde de domingo he rematado la traducción de una entrevista a una periodista que forma parte de esa nueva generación de profesionales que andan repartidos por el lado más “caliente” y oscuro del mundo. Ane Irazabal fue entrevistada por Sustrai Colina hace unas semanas en la revista Argia. Ane Irazabal es de Arrasate (Mondragón), tiene 30 años y se mueve por Oriente Próximo trabajando como freelance para EITB, Telecinco y Telesur, principalmente.

"Estamos para contar lo que sucede, no para ser protagonistas"

Sustrai Colina: ¿Por qué Oriente Próximo?

Ane Irazabal: Desde siempre me han interesado los conflictos entre Israel y los palestinos, el islam, el islamismo, los movimientos políticos y religiosos de Oriente Próximo... Las minorías de todo tipo enriquecen tremendamente la región. Al acabar la carrera, comencé a trabajar con una agencia de noticias palestina, y tras vivir allí, me di cuenta de que ese conflicto no se podía analizar de modo aislado, que necesitaba un punto de vista más completo. Así fue como comencé a moverme como freelance por otros países. Quien se queda a la espera no tiene nada que hacer. Nadie te va a dar un sueldo mensual ni te va a ofrecer una corresponsalía con un cámara y un traductor. Es más, la figura del corresponsal está en vías de extinción.

Sustrai Colina: ¿Qué es noticia: Oriente Próximo o los conflictos de Oriente Próximo?

Ane Irazabal: Los conflictos venden más que la paz o un periodo de calma. No dice en balde Xavier Aldekoa que está muy extendida la figura del corresponsal de guerra, pero que no hay periodistas de la paz. En las noticias también hay un mercado y todos sabemos qué vende y qué no vende. Sé que si escribo a algunos medios con propuestas para escribir desde determinados sitios no me van a responder, pero que estarán encima nada más saber que voy a cubrir una guerra o la última hora de algún conflicto. Por eso resulta tan complicado renunciar a los Breaking News. No puedes morder la mano que te da de comer. La clave consiste en mantener un equilibrio. Si llevo trabajando mucho en los llamados Breaking News, siempre tomo tiempo para irme a escribir reportajes a otros sitios, aunque sepa que voy a perder dinero. Nosotros enseñamos muchos cócteles molotov, piedras, bombas, misiles... ¿pero cuál es la realidad de esos pueblos cuando pasa la tormenta? Aunque para mí sea más interesante y enriquecedor, no hay interés en contar eso. Nos aleja de la realidad, pero como la crisis marca la diferencia entre lo necesario y lo importante...

Sustrai Colina: Los periodistas se han convertido en marionetas del sistema?

Ane Irazabal: Resulta complicado pensar otra cosa cuando, de repente, llegamos 200 periodistas a un mismo sitio. Es normal querer contar al día siguiente el bombardeo nocturno, pero a veces parece que nos llevan allí. Tenemos mucha influencia mutua. Todos estamos al tanto de hacia dónde se mueven la BBC, Al Jazeera y determinados periodistas. El ritmo lo marcan las agendas políticas de los grandes medios. ¿Quién decidió que la noticia del pasado mes de julio fuera Gaza y no Siria? Murieron más civiles en Siria que en Gaza. Es cierto que los periodistas entramos más fácilmente en Gaza que en Siria, pero ahí hay un interés.

Sustrai Colina: Dejando a un lado los intereses, ¿cuál es la función de una periodista como tú?

Ane Irazabal: Antes creía más en la función pedagógica. Ahora ya no sé si nos corresponde hacer pedagogía. Nosotras estamos para denunciar lo que pasa, lo que vemos. Los nuestros son los ojos de quienes no están allí. Me gustaría que mi madre o mi cuadrilla de Arrasate entendieran con mis crónicas lo que está pasando, que se indignaran tal y como me indigno yo. Estamos para despertar conciencias. Por eso tengo miedo de que la gente no entienda lo que le estoy contando. Ante la necesidad de contar la última hora, muchas veces no tenemos espacio para contextualizar todo. Así las cosas, en un vídeo prefiero reflejar la realidad a través de la experiencia de una persona. La gente se queda con eso y no con el número de personas muertas a última hora.

Sustrai Colina: Blanco y negro: ¿andamos igual con la empatía y la falta de empatía?

Ane Irazabal: Para el periodista, la empatía es imprescindible. En Gaza, ya en casa, he llorado mucho. De todas maneras, los periodistas internacionales, los de Occidente en general, también cuando empatizamos con la injusticia nos creemos que a nosotros no nos puede suceder algo parecido.“¡Ay, qué pobres, es inaceptable, pero a nosotros no nos va a pasar!”. Las masacres y la violencia nos parecen cuestiones lejanas, que somos de una tierra en la que estamos a salvo para siempre. Pero los refugiados sirios que nos encontramos el año pasado en Lampedusa nos reconocían todos lo mismo: “creíamos que lo que sucedía en Palestina no nos podía suceder a nosotros, que estábamos a salvo en Damasco, que nosotros vivíamos bien”. Con cuatro hijos, sin nada, acababan de llegar en una patera. Por eso digo que la verdadera empatía se logra metiéndose en la piel del prójimo, y que para ello tienes que creer que a ti también te puede pasar. Cuando lo logras, se te pone la piel de gallina..

Sustrai Colina: En los conflictos siempre aparece el negro y el blanco. ¿Dónde están los grises?

Ane Irazabal: Muchas veces no vamos en busca de historias, sino en busca de que nos dirán esto o lo otro. Lo más fácil es contar la historia que llevas previamente. Sin embargo, el periodismo en el que yo creo consiste en abrir los ojos y la mente e informar de lo que la gente te quiere contar. Cuando caemos en las simplificaciones de nuestros prejuicios nos convertimos en un peligro. Si lo que queremos son historias simples que comprenda la gente, ¿qué es lo más fácil? Mostrar dos bandos. Pero las realidades locales son mucho más complejas, porque en Palestina no todo el mundo es de Hamás o Fatah. Al mismo tiempo, ¿qué sucede con Mahmoud Abbas? En el mundo tiene el brillo de un líder especial, pero en Palestina nadie se cree su discurso. Lo mismo sucede con los acuerdos entre Hamás y Fatah. Nosotros, desde Occidente, decimos que hay "alegría en las calles de Gaza", pero comienzas a hablar con las personas y nadie se lo cree. La realidad está muy lejos de las imágenes y de las noticias que llegan de las agencias.

Sustrai Colina: ¿Por qué nos empecinamos en ver Oriente con las gafas de Occidente?

Ane Irazabal: Para entender qué es Oriente Próximo, tienes que vivir con ellos, conocer su día a día, aprender sus códigos sociales y culturales, y sobre todo, dejar a un lado los prejuicios y estar dispuesta a aprender empezando desde cero. Pero es muy difícil dejar a un lado nuestros filtros. A mí me ha ayudado mucho trabajar con periodistas locales. Viven lo que está sucediendo, tienen un conocimiento riguroso de la situación y de la gente, saben qué hacer y cómo actuar en cada momento... Por ejemplo, para un periodista es imprescindible saber cómo dirigirse a una persona. Al poco tiempo de llegar allí, me tocó entrevistar a un hombre muy islamista y, cuando le di la mano, se echó para atrás y me negó el saludo. Afortunadamente no se lo tomó mal, pero fue un fallo mío: debería saber que a una persona como ella no le debía dar la mano. En este sentido, me cuesta más acercarme a los hombres. Con las mujeres todo es más fácil. Las mujeres de Oriente Próximo me parecen muy fuertes, son el paradigma de la dignidad. Son ellas las que llevan la familia. El papel que tienen en la sociedad es más activo del que creemos. Me parecen más feministas que muchas mujeres que aquí tenemos como feministas. Salir de casa, coger el metro, hacer las compras, ir al trabajo... es una lucha diaria que llevan con gran dignidad.

Sustrai Colina: En las luchas diarias, ¿qué son los periodistas: un obstáculo o un arma que hay que usar?

Ane Irazabal: Para unos, un obstáculo; para otros, un arma de la que servirse. En Palestina, y en general en la mayoría de los países de Oriente Próximo, la gente te abre las puertas de sus casas y te cuenta su realidad sin pelos en la lengua. Los palestinos saben que han de utilizar a los periodistas extranjeros para hacer frente a la agenda y al discurso israelíes que están muy enraizados. Muchas veces los encontramos resignados, en la creencia de que contarlo no vale para nada, pero no podemos empezar a vender humo. Nosotras no podemos cambiar nada, no venimos a ayudar a nadie, sino a contar la realidad. Por otro lado, en determinados sitios, el trabajo de los periodistas está muy controlado. La última vez que estuve en Gaza nos controlaban tanto Israel como Hamás. De todas maneras, en Oriente Próximo, las trabas burocráticas son superiores a las políticas. Por ejemplo, en Egipto, tras el golpe de estado la situación ha empeorado mucho para los periodistas. No puedes sacar una cámara a la calle, si ven que tomas apuntes en un cuaderno, te paran, la burocracia para conseguir un carné de prensa puede demorarse seis meses, y si te pillan sin este carné puedes tener problemas. Las cosas cambian mucho según los países y el momento, y conviene saber cuáles son las reglas de juego en cada momento.

Sustrai Colina: Ya que hablamos de Egipto, ¿qué es lo que ha quedado de la primavera árabe?

Ane Irazabal: Nada. Es más, no deberíamos denominarla primavera árabe. Estamos metidos en el crudo invierno, con los regímenes militares y la explosión de guerras civiles. Quizá Túnez sea la islita que se salva, pero allí también están de vuelta los viejos zorros de Ben Ali. Hemos sido muy naif. Fue un gran error pensar que se trataba de una revolución que estaba únicamente en manos del pueblo. Creímos que no había ningún otro interés, que el poder ciudadano lograría echar abajo todo el sistema. Y mira ahora... Sucede algo parecido con respecto al papel que las redes sociales jugaron en la revolución. Es cierto que fueron una herramienta importante, pero los activistas que las manejaban habían estado fuera, sabían inglés, estaban occidentalizados. No representaban a toda la sociedad. En Egipto no todo el mundo tiene acceso a internet.

Sustrai Colina: ¿Tiene arreglo el conflicto ente Israel y Palestina?

Ane Irazabal: Soy muy escéptica. El periodista Eugenio García Gascón dice que es un conflicto que se resolvería en dos minutos aislando totalmente a Israel. ¿Pero hay voluntad para ello? En la actualidad, cuando los israelíes se sientan en la mesa saben que no tienen nada que perder, que no se hablará del meollo de la cuestión y, por tanto, no les importa nada. Estoy convencida de que la situación va empeorando año a año. ¿Que cuál es el final de todo esto? A tenor de lo que se oye por ahí, Gaza puede quedar en manos de Egipto, la conquista de Cisjordania no se detendría, dejarían a los palestinos de Cisjordania en zonas A, y todo lo demás quedaría en manos de Israel. Así, la presión demográfica obligaría a los palestinos a moverse hacia Jordania y otros países. Esta es la última intención de Israel y el tiempo corre a su favor, no tiene ninguna prisa.

Sustrai Colina: Hablando de guerras, ¿persistirán los mitos de los corresponsales de guerra?

Ane Irazabal: Desde que trabajo en ello, he desmitificado el trabajo de los corresponsales de guerra. Es cierto que si vas a una guerra, has de andarte con ojo. pero no me parece de recibo el tratamiento heroico que se les ha dado a algunos de estos periodistas. Aquí nadie es un suicida, cada uno toma sus medidas. Nosotras también debemos desmitificar nuestras figuras y decir que vamos a cumplir con nuestro trabajo. Estamos para contar lo que sucede, no para ser protagonistas. Si tienes una buena red de contactos, todo es más fácil. Por eso es importante salir del remolino de las guerras y volver a los sitios. No tienes por qué ir a un sitio donde hay fuego cuando lo hay. Puede ser una inversión visitar a quien está fuera del foco de la actualidad. Hay que trabajar la red de contactos, estar con la gente, tomar el pulso a la situación con tus propios ojos... No sabes nunca cuándo y cómo volverás, y si no tienes una imagen actualizada de la realidad, todos tus análisis pueden ser equivocados. Eso, por ejemplo, está lejos del mito, pero en nuestro trabajo es absolutamente básico.

Sustrai Colina: ¿Es un mito que una periodista freelance que cubre la actualidad internacional puede organizar su agenda?

Ane Irazabal: Yo no tengo agenda. Como mucho, puedo hacer planes de aquí a quince días. Trato de sacar un par de reportajes a la semana, y si tengo que cubrir una noticia importante de última hora, me gusta partir con unos mínimos organizados. Eso me da mucha libertad, porque creo que es un privilegio vivir de mi trabajo, pudiendo decidir adónde voy, pero, por otro lado, hay vínculos que también están ahí. Es muy bonito poder ir para una semana a un lugar que te gusta, o pillarte dos semanas para hacer un curso intensivo de aprendizaje de la lengua árabe, pero nuestro trabajo es tan inestable por rachas que resulta difícil mantener el equilibrio emocional en todo momento. De todas maneras, me gustaría continuar así durante unos cuantos años más, porque sé que luego no volveré a vivir así. Sé que como persona, como mujer y como periodista mis prioridades se irán alejando. Sé que no quiero andar así toda la vida, pero, por ahora, estoy contenta.

Jesús Eguiguren y Karlos Ioldi mano a mano

$
0
0

Una de las primeras entrevistas que aparece en este blog con la etiqueta traducciones (73 elementos ya) es una que el periodista Enekoitz Esnaola le hizo al por entonces concejal donostiarra del PSE-EE Ramon Etxezarreta. Es de abril de 2002 y no recuerdo muy bien cuándo la subí al blog, porque las Pedradas nacieron en octubre de 2005 (aunque se presentaron en sociedad en enero de 2006). El pasado viernes, 26 de febrero, el diario Berria publicó Ibilian adiskidetzen (no es fácil de poner este juego de palabras en castellano y no consigo algo que me llene. Lo dejaremos en Reconciliación paso a paso) un encuentro en Lizarrusti entre Jesús Eguiguren (presidente del Parlamento Vasco en 1987 y miembro del PSE) y Karlos Ioldi (expreso de ETA y candidato a lehendakari por HB en 1987) donde Enekoitz Esnaola ejerció de notario. Enemigos en su día, mantienen una cordial relación ahora. Comienzan hablando de recuerdos personales para pasar luego a cosas más generales. Creo que el interés va in crescendo. Quiero dedicárselo a la gente de buena fe que ha ido tendiendo puentes a lo largo de todos estos años; un recuerdo especial a Lokarri, organización que hoy deja los trastos.

Una precisión: las negritas son mías.

Reconciliación paso a paso

Jesús Eguiguren (Aizarna, Zestoa, 60 años) y Karlos Ioldi (Ataun, 52 años) viven en San Sebastián y han venido juntos en coche a Lizarrusti. Tras caminar una hora por el monte, han picado algo en el albergue, mientras charlaban. Antes eran "enemigos", tal y como reconocen ambos. Desde hace un año, amigos. El suyo es un ejemplo de la evolución de la política vasca.

El pleno de 1987

Karlos Ioldi: Estando preso en Herrera de la Mancha, andábamos cavando un túnel para escaparnos. Uno de aquellos días vinieron de visita el difunto Jokin Gorostidi e Itziar Aizpurua en nombre de la Mesa Nacional de Herri Batasuna (HB): necesitaban un preso guipuzcoano para las listas de cara a las elecciones al Parlamento Vasco del 30 de noviembre de 1986. A uno de los nuestros le dieron mi nombre, le dijeron que yo era la persona adecuada. En mi cabeza estaba la idea de la fuga, pero dije que sí, pensando que iría en la lista sin más. Me pusieron el número seis por Gipuzkoa y salí elegido parlamentario.

Jesús Eguiguren: Aquellas elecciones las ganó el PSE. Logramos diecinueve parlamentarios, diecisiete el PNV. El PNV obtuvo más votos [271.208 los nacionalistas vascos; 252.233 el PSE. HB, tercera fuerza con 13 escaños y 199.900 votos], pero las elecciones las gana quien logra un mayor número de parlamentarios. El cargo de presidente del Parlamento era nuestro y me pusieron a mí. Era la tercera legislatura y yo estaba allí desde el principio. Estaba dispuesto a lo que hiciera falta y dije que sí cuando me lo ofrecieron. Hay mucho protocolo en el cargo y muchas veces estás solo; aquello no es como un gobierno. Cuando eligieron a Ardanza lehendakari del Gobierno Vasco, una de mis tareas consistía en comunicárselo formalmente al rey de España, pero yo desconocía cómo llegar hasta él, y y no sabía cómo tratarle. Estaba como letrado mayor del Parlamento alguien que posteriormente fue secretario de Estado de Seguridad con el PP: Ignacio Astarloa. Fue él quien me explicó las principales funciones. Fui en taxi a Madrid para la audiencia real, no en coche oficial.

Karlos Ioldi: Tras las elecciones, nosotros estábamos en Alcalá-Meco por el juicio. El ya fallecido Esteban Nieto fue quien me comunicó que escuchó en la radio que tenía que ir a recoger el acta de parlamentario. Yo no sabía nada. Un funcionario de prisiones me dijo que mi abogado, Iñigo Iruin, estaba al teléfono. Él me ratificó la noticia y añadió que me trasladarían a la cárcel de Langraitz (Nanclares de Oca), porque debía recoger el acta de parlamentario. Lo hice el 28 de enero de 1987, incidentes incluidos: una de mis hermanas estaba embarazada y un ertzaina le dio un porrazo en el vientre.

Jesús Eguiguren: Fueron días de mucho nerviosismo. La Mesa se formó a comienzos de año [el 8 de enero], luego los parlamentarios recogimos las acreditaciones y más tarde se celebró el pleno de investidura del lehendakari. Inicialmente había cuatro candidatos: Ardanza (PNV), Benegas (PSE), Garaikoetxea (EA) y éste, Ioldi. No había pasado nunca: ni que hubiera cuatro candidatos, ni que HB presentara el suyo. Me tenía que tocar a mí gestionar eso...

Karlos Ioldi: Y a mí ser el candidato de HB, Jesús... Tenía 24 años y estaba preso. Tras retirar el acta, me volvieron a llevar a Langraitz y luego a Herrera de la Mancha. Fue a mediados de febrero [el día 15] cuando recibí la sorpresa: que HB me presentaba como candidato a lehendakari. Por entonces, HB no acudía al Parlamento Vasco, porque no reconocía la legitimidad de la institución autonómica; aquella sería la primera vez que acudiría a un pleno ordinario [la coalición estuvo en un pleno en Gernika en 1981, cuando vino el rey Juan Carlos I], y conmigo, un preso, como candidato.

Jesús Eguiguren: Como yo era el presidente del Parlamento, y tenía que decidir sobre el funcionamiento interno, te venía alguien y te decía que no le dejaras entrar a Ioldi, porque un preso de ETA no podía estar en un parlamento. Todo era así. Y yo estaba solo para tomar una decisión. El día de la investidura había como unos 50 medios de comunicación [ETB y la delegación territorial de TVE lo dieron en directo], y no había sitio para todos. Ese fue un problema más. Otro,  las competencias de las fuerzas policiales. Realicé gestiones con autoridades de Madrid para que la Guardia Civil dejara al preso en manos de la Ertzainza y, finalmente, fue ésta quien condujo a Ioldi al Parlamento. Todo eran complicaciones.

Karlos Ioldi: De Herrera a Langraitz me llevó la Guardia Civil, la víspera de la investidura. Por el camino, cambiaba de escolta en cada territorio. En Langraitz me esperaban los de HB: Iñigo Iruin, Txomin Ziluaga e Iñaki Ruiz de Pinedo. Me dieron el discurso preparado por la Mesa Nacional y me explicaron las principales claves. Me temblaba todo. Porque por aquel entonces, debido a las protestas, nos pasábamos todo el día en la celda, aislados, y no paraba de escuchar mi nombre en cada boletín radiofónico. Se marcharon Ziluaga y los demás y al volver a la celda, pasé toda la noche preparando mi intervención, sin pegar ojo. Había claves políticas, habituales entonces, y no tenía problemas para explicarlas, pero también había temas específicos: economía, fiscalidad, bancos, educación...

Jesús Eguiguren: Yo también tenía preocupaciones que para mí no eran nada habituales, Karlos. Empeñados en complicar las cosas, había algunos que decían que la policía debería estar en la cámara. Ordené que no hubiera policías dentro. ¿Qué iba a salir éste, acompañado de los ertzainas? No, no. Los ertzainas le dejaron a la entrada del Parlamento y dentro pudo moverse como cualquier otro parlamentario.

Karlos Ioldi: Pero cuando, tras mi discurso, me dirigí al restaurante del Parlamento, tuve a dos policías de paisano cerca. Llevaban peluca.

Jesús Eguiguren: Por si fuera poco el jaleo, fuera había tres manifestaciones aquel día [una de estudiantes, otra de la izquierda abertzale y la última de los trabajadores de la fábrica de Magefesa]. Previamente hubo una discusión judicial para decidir si se le dejaba a Ioldi acudir al Parlamento [en un principio la Audiencia Nacional denegó el permiso, pero los abogados defensores interpusieron un recurso y la Audiencia Nacional dejó la decisión en manos de la Audiencia Provincial de Pamplona, porque no se había constituido aún el TSJPV. La Audiencia Provincial le dio a Ioldi el permiso para acudir al Parlamento Vasco para garantizar "los derechos políticos de sus votantes". Debido a esta cuestión, la sesión de investidura se retrasó del 20 al 26 de febrero].

Karlos Ioldi: ¿Te acuerdas, Jesús? Fui con una camisa. Y con unos pantalones de chandal y zapatillas deportivas. Antes de mi intervención, pasadas ya las nueve de la mañana, tuve oportunidad de estar un rato con la familia, y mi madre me dijo que, por favor, me quitara aquellas zapatillas y que me pusiera unos zapatos. Yo no quería, pero al final lo hice. También me puse un jersey, que me dio allí mismo Tasio Erkizia. Yo siempre pensé que aquel jersey era del mismo Tasio, pero una vez, leyendo en la cárcel el libro Ertzantza. ¿Héroes o villanos? del profesor Txema Ramírez de la Piscina, leí que aquel jersey era de Kinito.

Jesús Eguiguren: Porque en aquella época Kinito trabajaba en el Parlamento [Joseba Urkijo Kinito, exmiembro de la Mesa Nacional de HB y confidente de la Policía española].

Karlos Ioldi: Finalmente nos presentamos dos candidatos: Ardanza y yo. Las intervenciones las hicimos por la mañana, yo el primero, y luego pudimos comer en el mismo parlamento. Fui a comer con la familia. Vi que en el menú había chipirones, algo que me gustaba mucho, y aproveché la oportunidad. Por la tarde, en el turno de los portavoces, fue Ruiz de Pinedo quien tomó la palabra en nombre de HB, y cuando él terminó nos fuimos. [En la votación, Ardanza fue elegido lehendakari con el apoyo de PNV, PSE y CDS; 38 votos, la mayoría absoluta por un voto. EA, EE y AP se abstuvieron. HB no tomó parte en la votación]. Todos a casa y yo nuevamente a Langraitz. [No volvió al Parlamento. Tras ser juzgado y condenado, le retiraron el acta parlamentaria en 1988. Le relevó Jose Luis Elkoro].

Jesús Eguiguren: Nuestro candidato era Benegas. Tratamos de llegar a acuerdos con EA y EE, pero fue imposible. Garaikoetxea tenía el apoyo de EA y de EE. El PSE siempre ha tenido la responsabilidad de llegar a acuerdos y, echando mano de las vías tradicionales, decidimos pactar con el PNV. Nunca he pensado que aquello fuera un error.

Karlos Ioldi: El más duro conmigo fue Garaikoetxea. En mi intervención, metí la pata, algo que Xabier Amuriza cita con frecuencia. En vez de "eserleku ziztrin hauek" (estos escaños insignificantes) dije "zikin hauek" (sucios). Hay diferencia, claro, y Garaikoetxea me criticó; había sido lehendakari y no pareció gustarle.

Jesús Eguiguren: ¡Y en vez de "candidato a lehendakari" dijiste "presunto lehendakari"!

Karlos Ioldi: ¡Es verdad, Jesús! ¿Y sabes quién recuerda eso? Galindo en su libro. Cuenta que cuando me detuvieron él estaba presente, dirigiendo la operación en Ataun, y cita que en la investidura dije aquello de "presunto lehendakari". Y que a partir de entonces me llamaban "presunto lehendakari". Por lo demás, me defendí bastante bien con el discurso. En euskera y en castellano; mejor en euskera. Tenía una hora y media de margen y al final me sobraron unos minutos.

Jesús Eguiguren: No es normal hacer lo que tú hiciste. A los 24 años, salir de prisión, recibir el texto un día antes, aquella expectación y aquel jaleo... El Parlamento te impresiona siempre y lo llevaste bien. Bebiste mucha agua; para quien habla, el vaso de agua es un buen asidero.

Karlos Ioldi: Fueron los abogados quienes me recomendaron que bebiera mucha agua. Como tranquilizante.

Jesús Eguiguren: El discurso de HB fue duro, de aquella época. Nada sorprendente.

Karlos Ioldi: Porque estábamos en la época de la Alternativa KAS. En nombre de HB, pedí el diálogo entre ETA y el Ejército español, porque el Ejército es la garantía del Estado, tal y como aparece en la Constitución. Ese era nuestro discurso entonces. Eran los tiempos del Plan ZEN, del pacto PNV-PSE a partir de 1987 [duró 11 años], de las primeras medidas de dispersión de los presos allá por 1987, del GAL entre 1983-1987...

Jesús Eguiguren: Los atentados de Hipercor y Zaragoza fueron también en 1987. Estuve en la manifestación contra el de Hipercor en Barcelona, como presidente del Parlamento Vasco; era junio. Además, recuerdo que al día siguiente de aquella sonada sesión de investidura me vino el responsable de seguridad del Parlamento diciendo que traía malas noticias; que había muerto Txomin Iturbe. A mí al menos no me encendió ninguna alarma la muerte de Txomin y, además, puede que pensara que no me importaba nada. A nosotros nos preocupaban los asesinatos de ETA, no nos importaba qué les sucedía a los miembros de ETA. Eran tiempos duros aquellos; éramos enemigos.

Karlos Ioldi: En mi discurso de la sesión de investidura también hablé de la autodeterminación. Estos del PSOE salieron a la calle en 1978 en defensa del derecho a la autodeterminación el día del Aberri Eguna. Uno de los que estaba con la pancarta era Benegas.

Jesús Eguiguren: Él dice que no sabía qué decía la pancarta.

Karlos Ioldi: Fue el propio Benegas el único parlamentario que no escuchó mi intervención. Pasaron años hasta que me di cuenta de la repercusión que tuvo aquel discurso en el pleno de investidura: voy a un sitio, digo mi nombre y la gente mayor me reconoce. Comienzan a contar cosas de entonces.

El sufrimiento

Karlos Ioldi: Cuando estuve en aquel pleno, llevaba ya dos años preso. Me detuvieron el 21 de junio de 1985 [por pertenencia a ETA] Galindo y compañía. Galindo estuvo en casa vestido de paisano. Entonces pensé que sería el gobernador civil o alguien así. Luego supe quién era. Cuando llamaron a Galindo del juzgado por la muerte de Mikel Zabalza, lo vi en una fotografía en la prensa, saliendo del coche. Lo reconocí con la imagen de casa en el recuerdo. Andaban con él Dorado Villalobos y todos los demás; el mismo grupo de Lasa y Zabala. Nos detuvieron a 29 personas, y a mí en un principio me llevaron a una campa de Lazkaomendi y me pusieron la pistola en la cabeza. Había estado la víspera en Lazkaomendi, cenando en una sociedad. Me tuvieron diez días incomunicado. La bañera, la bolsa... Rompí la bolsa con los dientes. Luego, a la cárcel; Carabanchel, Alcalá, Herrera, un paso breve por Langraitz, Badajoz, Murcia, Soria y El Dueso.

Jesús Eguiguren: Recorriste toda España...

Karlos Ioldi: Siendo Aznar presidente de gobierno, nos llevaron a unos cuantos a El Dueso [Cantabria] durante el proceso de Lizarra-Garazi. Fue un pequeño movimiento dentro de la política penitenciaria general. Estos del PSOE comenzaron con la dispersión en 1986, aunque lo hicieron de manera puntual. A mí me llevaron en 1988 de Herrera a Badajoz. Oficial y públicamente comenzaron en 1989: Múgica Herzog y compañía. No han acabado aún.

Jesús Eguiguren: En aquella época pensamos que era necesario. Pero nosotros también hemos sufrido. Yo anduve 30 años con escolta. Te acostumbras a todo. Porque también nosotros hemos vivido en una pequeña cárcel, bastante apartados de la sociedad. Para reunirme con Otegi en Txillarre, debía escaparme.

Karlos Ioldi: La dispersión fue una metedura de pata tremenda, Jesús, incluso políticamente hablando. Éramos unos 240 presos en Herrera, y si todos hubiéramos seguido juntos un poco más, el grupo se habría partido, porque teníamos mal ambiente.

Jesús Eguiguren: Lo importante entonces era el Pacto de Ajuria Enea [se firmó en 1988]. La política antiterrorista se acordaba con el PNV; por ejemplo, la dispersión la iniciamos con su apoyo. Pensábamos que la dispersión era buena, porque creíamos que sin las consignas de ETA, muchos presos optarían por la reinserción.

Karlos Ioldi: Pero no tuvisteis en cuenta los viajes de los familiares y seres queridos.

Jesús Eguiguren: No, nosotros estábamos en el otro lado. Nosotros teníamos que acudir a los funerales y vosotros no os preocupabáis de eso.

Karlos Ioldi: Así es, sí. Analizándolo ahora, fue muy duro. Éramos enemigos. Vosotros habéis superado esa situación, pero nosotros no. Vosotros, afortunadamente, ya no estáis en aquella situación, Jesús. Mientras que los familiares de los presos siguen igual.

Jesús Eguiguren: La dispersión perdió sentido hace ya muchos años. Cuando se vio que no daba resultados, aquella política fracasó. ETA ya no tiene actividad, pero la dispersión forma parte de la política contra ETA en España, y nadie se atreve a variarla. Si el PSOE vence en las próximas elecciones, habrá un cambio, quizás no formal y reconocido, pero sí que habrá algo. Desconozco si el desarme de ETA será importante para ello. Yo pienso que la cuestión de las armas daña principalmente a Bildu, porque la gente se lo pone como una condición, aunque esa misma gente la utiliza también como excusa. Es así. En Madrid no han sabido qué pasaba aquí. Para ellos el terrorismo ha sido una herramienta para la polémica política. Desde aquí veíamos las cosas de otra manera. Los muertos eran conocidos y amigos. La mayoría de las víctimas mortales del PSE lo fueron en Gipuzkoa, y yo fuí durante doce años [1988-2000] secretario general del PSE de Gipuzkoa [y presidente del PSE entre los años 2002 y 2014]. Siendo presidente del Parlamento también acudí a muchos funerales. Con el tiempo te vas endureciendo. Cuando los Comandos Autónomos Anticapitalistas mataron a Enrique Casas [en 1984], lloré; luego nunca más. Además, tenías mucha faena: si el fallecido era del partido, debías avisar a la familia, preparar los funerales... Tenías dos opciones: marcharte o seguir aquí. La mayoría nos quedamos.

Karlos Ioldi: Aquí se ha sufrido mucho. En mi paso por la cárcel, lo que más duro se me hizo fue la muerte de dos compañeros presos; en 1986, murió Joseba Asensio Kirruli, y en 1988, Juan Carlos Alberdi Martiarena. Estaba en Herrera con ellos. Recuerdo también cuando me detuvieron y me encerraron en Carabanchel, porque sabía que la cosa iba para largo. Sin embargo, estando en la cárcel de Murcia, el médico de la prisión me diagnosticó una adenitis mesentérica, pero yo creía que tenía cáncer. Mi pareja estaba embarazada y creía que no llegaría a conocer a mi hijo. Luego un médico del hospital de Murcia me dijo que no tenía cáncer, que era una hernia discal grande. ¡Qué alegría! Me operaron con anestesia total; en el quirófano había un policía. Atado a la cama, conocí a mi hijo recién nacido, que ahora tiene 18 años.

La reconciliación

Karlos Ioldi: Nos reencontramos hace año y medio aproximadamente, 27 años después.

Jesús Eguiguren: Me verías en los medios, pero yo había perdido tu rastro. No sabía cuándo habías salido de la prisión [le impusieron una pena de 25 años; salió de la cárcel en diciembre del 2000].

Karlos Ioldi: Un día fui a por setas a Lizarrusti y volví a Donostia —vivo allí—; le vi a Jesús sentado en un banco de la Avenida de la Libertad. Me acerqué a él y le pregunté si se acordaba de mí. ¿Y, Jesús?

Jesús Eguiguren: Te pregunté si eras policía. Porque a lo largo de todos estos años he tenido tantos ertzainas y policías a mi lado que cuando un desconocido se me acerca y me hace caso pienso que será alguno de ellos. Contigo tuve la misma reacción. No nos habíamos vuelto a ver desde aquella sesión de investidura de 1987.

Karlos Ioldi: Le dije que acababa de estar en un lugar mágico y Jesús me respondió que el libro que estaba escribiendo por entonces [todavía no lo ha publicado] tenía un título relacionado con la magia, y que a ver si le llevaba a visitar aquel paraje. Dos semanas después vinimos a Lizarrusti en mi coche. Nos acercamos al embalse de Lareo y comimos juntos en este albergue.

Jesús Eguiguren: Dimos un paseo bastante largo, sí. Estuve tres o cuatro días hecho un cristo. Aquel encuentro sería imposible hace cuatro o cinco años.

Karlos Ioldi: La situación ha cambiado mucho. Ya que hablamos de aquella sesión de 1987, si entonces nos hubieran dicho cómo estaríamos ahora en la izquierda abertzale, con esta estrategia, no nos lo habríamos creído. Pero hemos dado estos pasos teniendo en cuenta la evolución de la sociedad.

Jesús Eguiguren: Tras aquel encuentro, nos hemos vuelto a ver en la calle, pero esta es la segunda vez que volvemos aquí (Lizarrusti). Hoy estamos hablando de política, pero la primera vez no hablamos de política. Parece mentira, pero así fue.

El futuro

Karlos Ioldi: Tras pasar lo que hemos pasado, soy más optimista de cara al futuro. Jesús y estos, afortunadamente, ya no están en la situación de antaño. Es la situación de los presos la que está aún sin resolver. Para que el futuro sea mejor, hay que solucionarlo. Los temas políticos tendrán su praxis y su recorrido y, por ahora, lo más importante es la situación de los presos y de sus familiares, porque son personas. Además, para la izquierda abertzale la situación no es nada estable, porque aún están ahí los juicios políticos.

Jesús Eguiguren: El PSOE está pasando un periodo crítico, pero sólo en cuanto a las elecciones, no por lo demás. Nuestra situación es mucho mejor. No creo que vaya a cambiar todo el sistema, ni que vaya a ganar un partido nuevo y todo eso. La situación volverá a estabilizarse. Tampoco creo que en el País Vasco haya mucho cambio en cuanto a las relaciones de fuerzas.

Karlos Ioldi: Nuestro proceso es unilateral y hay que dar pasos por esa vía. Pero no entiendo qué está pasando ahora. En cuanto al Estado, hace unos meses veía la cosa muy negra, pero ahora estoy más esperanzado, porque puede darse el cambio. Si continúan los de ahora, costará cambiar las cosas, porque seguir así le da votos al PP. Pero si hay otras fuerzas en el poder....; para cambiar, aunque sea, la situación de los presos.

Jesús Eguiguren: Sí, en cuanto al conflicto vasco hay unos problemas determinados. Están las víctimas, pero no tienen solución, porque las víctimas siempre serán víctimas. En cuanto a la cuestión de los presos, creo que en un Estado normal ya estaría solucionado, pero aquí al Estado, al sistema o al gobierno le conviene dejar las cosas como estaban. No tengo fama de ser muy optimista, pero creo, contra la opinión mayoritaria, que de las próximas elecciones saldrá un presidente socialista, con el apoyo de Podemos o sin él. El nuevo presidente —pongamos que sea Pedro Sánchez—, para acceder al cargo, necesitará el apoyo de uno o varios y, sin ninguna duda, le pedirán que atienda a esta cuestión. Por tanto, puede haber un cambio.

Karlos Ioldi: A ver si es así. Por lo demás, en las cuestiones políticas los vascos no debemos estar mirando al Estado. Los pasos han de darse aquí. Estén en el gobierno el PSOE o el PP, ellos defenderán siempre la Constitución. La clave está aquí.

Jesús Eguiguren: El PSOE está diciendo que hace falta una reforma constitucional, pero a mí, al menos, no me gusta una hipótetica reforma. Si cambia la Constitución, Euskadi quedará peor que antes. Con los derechos históricos, Euskadi tiene toda la capacidad para llegar a pactos con el Estado sin cambiar la Constitución. Pero primero hay que llegar a acuerdos dentro de Euskadi. No creo en la independencia, porque es un planteamiento unilateral, y aquí hay gente de todo tipo. Esta sociedad avanzará por medio del consenso, consiguiendo acuerdos aquí que luego repercutan en pactos con el Estado.

Dropcoin: una propina en vez de un «me gusta»

$
0
0

Si eres de esas personas que piensan que en Internet todo ha de ser gratuito, me da que este apunte no te va a interesar. Ahora bien, si piensas que en Internet también hay que pagar algunas cosas, puede que te interese el texto inferior.

Por lo que a los medios de comunicación se refiere, es cierto que ya hay varias opciones, suscripciones incluidas, para pagar su contenido en la red, pero a veces no tienes dinero suficiente o no quieres suscribirte. No sé si Dropcoin será una buena opción para medios, pero sí para creadores en general, autónomos en particular. ¿Qué es Dropcoin? En una frase: te da la oportunidad de premiar con una moneda el trabajo de los creadores en vez de utilizar un "me gusta". Detrás de ello está un equipo navarro y en este vídeo explican en 90 segundos en qué consiste el proyecto.

Ya hay varias webs que tienen instalado el botón. Una de ellas es Jot Down y es aquí donde he probado cómo funciona Dropcoin y es cierto que es tan fácil como aparece en el vídeo.

En primer lugar, me he dado de alta en Dropcoin. A continuación, he buscado y encontrado material que leí con mucho gusto hace unos meses. En concreto, la entrevista que Ander Izagirre le hizo a Peio Ruiz Cabestany. Al final, justo donde dice que las fotografías son de Juan González Andrés, está el botón de Dropcoin (no sé si aparece en la versión móvil de Jot Down). He hecho click en la opción de un euro (el tope son dos euros) y he rellenado los datos de una tarjeta bancaria. Listo.

Eso sí, me he quedado con una duda: la de saber si llegará algo de mi propina a manos de Ander y Juan. Pero eso ya no le corresponde a Dropcoin, sino a Jot Down. Como ya he señalado al principio, y es así como lo han enfocado los promotores, más que para los medios es para los creadores. Os dejo con un segundo vídeo donde dice cómo colocar el botón Dropcoin en vuestras propuestas online.

Dropcoin, txanpon baten truke, apunte hau euskaraz

Concierto de papel con Uniform Motion como invitado

$
0
0

Domingo por la mañana. Llueve en San Sebastián y no tengo nada que hacer, pero sí ganas de salir. Le echo un ojo a la agenda y veo que a las 12:30 del mediodía (hora de vermut o de ir a misa) toca un grupo francés llamado Uniform Motion en la librería Garoa de la calle Zabaleta. El ciclo se llama "Paperezko kontzertuak" (Conciertos de papel) y mezcla música en directo, con libros, vino, cerveza y algo para picar. Un plan fenomenal, vamos.

El grupo se presenta así en su web: "Who said the Brits and French can’t get on? Definitely not Uniform Motion, an illustrated indie-folk outfit founded by British musician, Andy Richards, and French illustrator Renaud Forestié in 2008, and joined by drummer-keyboard player, Olivier Piotte, in 2010. " Es decir, un músico británico y un ilustrador francés fundaron la banda allá por el año 2008. En el 2010 se les juntó un teclista y ahora ya son cuarteto en directo, pero no sé cuál es el nombre del cuarto.

Al loro con la etiqueta que usan: "Indie folk ilustrado". Y la razón es que el ilustrador arriba mentado echa mano de su tablet para hacer dibujos mientras los demás miembros de la banda tocan en directo. Un dibujo por canción.

Tal y como ha sucedido en este primer trimestre, el maestro de ceremonias ha sido el periodista de Radio Euskadi Joseba Martín (La Jungla Sonora).

La gente de Garoa no ha registrado el concierto de hoy. Espero que os valga este vídeo doméstico como pequeño botón de muestra.

Los de Tolosa están de gira, aunque no sé si tienen la web muy actualizada (hacen referencia a un disco presentado en el 2013, The Magic Empire, como próximo lanzamiento en abril).

Paperezko kontzertuak: Uniform Motion, apunte hau euskaraz.

Viewing all 393 articles
Browse latest View live